Board logo

標題: 乐在其中 [打印本頁]

作者: 寶榮    時間: 2010-5-22 16:14     標題: 乐在其中

广东省博物馆在本月十八日正式开幕接待游客了,能容纳五千名游客的新博物馆长期免费为游客开放。二十一日我们约了李老师来到位于珠江新城文化艺术广场的新博物馆,这个巨大的灰黑色外墙、方方正正的建筑物,犹如一个盛满宝物的盒子,与广州新电视塔、亚运会开幕式观礼台隔江相望,旁边有新广州图书馆、形如两块不规则的巨石的广州歌剧院和广州市第二少年宫。博物馆很大,有四层展馆,步行走完博物馆每一处,不参观展品,也需两个多小时;馆内大量的出土文物、古动物标本、陶器、铜器、矿石标本、宝石展品、书画、工艺品、钱币等,让你目不暇给,宝石展馆有很多工作人员守着,不许拍攝。走进这个介绍广东历史文化,广东地质地貌、及广东矿产资源、岭南风情等充满自然科学和历史文化的氛围中,李老师兴致勃勃,大赞好看,攝影机摄个不停;余植森在宝石展品前驻足不前,讲起宝石来似个行家。要看完这个博物馆,要多来几天,决不是来一、两次便能搞掂,我们这次来也只是参观了很少一部份,有待以后再多来。饥肠辘辘,唔走都唔得了。

[ 本帖最後由 寶榮 於 2010-5-22 16:28 編輯 ]

附件: [博物馆正面] IMG_1199a.jpg (2010-5-22 16:14, 52.6 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3609

附件: [博物馆的另一角度] IMG_1201a.jpg (2010-5-22 16:14, 49.06 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3610

附件: [背景是广州电视塔] IMG_1212a.jpg (2010-5-22 16:14, 47.94 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3611

附件: [“南海一号”出水瓷器] IMG_1215a.jpg (2010-5-22 16:14, 51.79 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3612

附件: [广东海洋贝类标本] IMG_1219a.jpg (2010-5-22 16:14, 56.13 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3613

附件: [矿石标本] IMG_1232a.jpg (2010-5-22 16:14, 71.78 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3614

附件: [宝石展品] IMG_1233a.jpg (2010-5-22 16:24, 36.49 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3624

附件: [恐龙骨骼] IMG_1240a.jpg (2010-5-22 16:14, 85.2 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3616

附件: [鱼类标本] IMG_1237a.jpg (2010-5-22 16:14, 91.06 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3617

附件: [恐龙骨骼] IMG_1242a.jpg (2010-5-22 16:14, 72.19 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3618

附件: [背后是美丽、珍贵的海百合化石] IMG_1245a.jpg (2010-5-22 16:22, 68.01 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3619

附件: [海古百合化石] IMG_1248a.jpg (2010-5-22 16:22, 71.9 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3620

附件: [与李老师合照] IMG_1256a.jpg (2010-5-22 16:22, 66.68 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3621

附件: [海古鱼类化石] IMG_1258a.jpg (2010-5-22 16:22, 72.29 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3622

附件: [海古鱼类化石] IMG_1259a.jpg (2010-5-22 16:22, 43.06 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3623
作者: 刘秉森    時間: 2010-5-23 14:20     標題: 镇馆之宝

有陈宝荣夫婦参加的活动,总不會叫人失望。图文并茂的介绍報导,令你有如参與其中,弥補冇份参加的遣撼。

    在T.V.上也見到 [广东省博物馆新馆] 开張的新闻,还是免费开放让人参观,別说在国內,就算国外也不多見。不知係新开張搞宣传?还是以后都係咁?若真如此,見陈宝荣介紹有咁多野睇,日后我们又多一个好去处,有空多上去見识学習,也是賞心乐事。
    怕就怕一但唔使銀,如同"冇埯鸡籠",阿猫阿狗都随便出入,尤其天時暑热,入去歇下脚,叹下冷氣幾咁方便,搞到一個墟咁。令得其他参观者無法静心欣賞....但願我的顾慮是多餘的。

    闻說博物馆收藏了许多重量级文物,诚邀网友投票,评选出广东省博物馆新馆的“镇馆之宝”。好多"国宝"我们都不认识,<八仙会館>有座 "迫击炮"乃是我们的镇馆之宝我就知。
   
    博物館的宝物,当然是物以稀为貴,但稀有的古董多数唔靓,让考古學家去作研究就差唔多。依我睇应选有欣賞价值者为优先,据知堪称中国书法经典的 赵孟頫 行书作品《陋室铭》乃馆藏宝物之一。我不懂书法,只是在邮票上見过,知其名氣很大。得请白云老狗兄、南山夜雨兄等好此道者品评下。謝家贤书法也不错,还有我们的同學关錦輝,也是书法家,我们會馆版头<八仙會馆>幾字就是他的作品。
作者: chenqizi    時間: 2010-5-23 16:50     標題: 又有好嘢

多谢宝荣介绍,唔系都唔知广州有这个好去处。下次返广州一定带孙女去睇好嘢。
捞B镇馆之宝是你就真,大家不嫌我“搞乱煲柄”就好比面了。
作者: 李淦灶    時間: 2010-5-26 01:03

图文并茂,照片更有特色。在“小蛮腰”前合照很传神。
作者: 寶榮    時間: 2010-6-3 15:45     標題: 二进博物馆

二进广东博物馆
     广东博物馆环境宽敞雅致,空调宜人,宝物繁多,极具观赏价值,是悠闲博览、增长见闻的好地方,多去有益,能填补个人认知的空白。博物馆每天进埸参观人数一般控制在5000人,只要避开节假日,人流量较为合理,不显得很拥挤,对于要静心地观赏展品的游客,能得到满足;要注意尊重这里幽雅的环境,这里不欢迎衣冠不整的游客。只要持有效身份证到领票处便可换取门票,凭票进埸,游客须经过安检,不能携带火机等危险物品,受大环境的影响,进馆参观的游客也都十分自觉遵守馆规,有秩序参观展品,无人大声喧哗。客户服务中心有提供导游业务,外语导游200元/小时,中文导游100元/小时。如果个人想悠哉悠哉仔细了解展品,可租用电子导览器,走到某一展品前,在导览器的数字键按下展品编号,便可通过耳机导出解说,从进馆到离开,租用一次只需15元,认真超值。
     这次进馆参观了潮州木雕,陶器和书法馆。这里的木雕、金漆木雕的数量比陈家祠展出的多很多,屏风、大神龛、房屋柱、梁、檐、门的装饰、各种摆设、各类器皿等,大件小件,琳琅满目,金光灿灿,故事人物为题材的雕刻神似细腻、惟妙惟肖,缕空雕刻的花草动物精细逼真,更有集雕刻、髹漆、贴金、绘画等多种工艺为一体、别具一格的数艺并施摆件,鉴赏精品时更对心灵手巧的历代潮州人佩服不已,其实他们的工具看上去是很普通甚至带点粗糙;在书法馆找到了赵孟頫的行书陋室铭卷,用连接的方式将此横幅攝了下来,连接的手法掌握得不好,尤其是第一张和最后一张拍得不好,连起来后觉得变了形,很遗憾,有机会要向刘冰学习。(刘冰曾贴过一张用连接方式拍的风景相到会馆,效果甚佳)
     附刘禹锡《陋室铭》:山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入廉青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”

[ 本帖最後由 寶榮 於 2010-6-3 16:03 編輯 ]

附件: [屋梁装饰] IMG_1289a.jpg (2010-6-3 15:45, 60.8 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3655

附件: [屏风] IMG_1291a.jpg (2010-6-3 15:45, 92.43 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3656

附件: [屏风上的画] IMG_1292a.jpg (2010-6-3 15:45, 95.79 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3657

附件: [数艺并施屏风] IMG_1295a.jpg (2010-6-3 15:45, 78.96 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3658

附件: [人物雕刻] IMG_1299a.jpg (2010-6-3 15:45, 88.76 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3659

附件: [贴金如意摆件] IMG_1324a.jpg (2010-6-3 15:45, 58.63 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3660

附件: [金木蟹篓] IMG_1327a.jpg (2010-6-3 15:45, 61.76 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3661

附件: [摆件] IMG_1337a.jpg (2010-6-3 15:45, 61.13 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3662

附件: [洗手盘架] IMG_1330a.jpg (2010-6-3 15:50, 55.59 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3663

附件: [弘历行书轴] IMG_1375a.jpg (2010-6-3 15:50, 56.58 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3664

附件: [陋室铭拼接相] 陋室铭2a.jpg (2010-6-3 15:50, 56.72 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3665
作者: 廖和平    時間: 2010-6-3 19:30     標題: 如何看名家抄出不同字?

趙孟頫把"斯是"抄作"此是",意思没變,但讀起來不那麼順,是否當時有幾個版本?還是抄錯算數?

[ 本帖最後由 廖和平 於 2010-6-3 19:36 編輯 ]
作者: 寶榮    時間: 2010-6-4 09:49

不奇怪
      所谓圣人都有錯。名人有意無意地寫(抄)錯字通常被視為通假字,或視為有更深的理解,如杭州花港觀魚石碑,是乾隆的字,其中的魚字下邊是四點,而皇上只寫了三點,趙孟頫在陋室銘卷中,“斯”抄作“此”,唔知系咪應理解為后者,覺得“此”比“斯”更妙呢。常人寫錯字為錯別字,學生寫字就更要小心了,老師要扣分啊。

[ 本帖最後由 寶榮 於 2010-6-4 10:00 編輯 ]

附件: [花港观鱼] DSC_0170.JPG (2010-6-4 10:00, 75.66 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3666
作者: 刘秉森    時間: 2010-6-4 13:06     標題: 回覆 #6 廖和平 的帖子

陳寶荣解释的可能性是存在的。君不見在山东曲阜孔庙大门有一付对联: 据說是由乾隆皇欽点清代大オ子纪晓岚所撰写,上联是“于国咸休安富尊荣公府第”,下联为“同天并老文章道德圣人家”,工整对称,意韵不凡。
        
    但人们不难发现这著名文人写的对联上居然有两个“错别”字,一是上联的“富”字,宝字盖儿上少写了一“点”,二是下联的“章”字中“早”字写冒了头。這并非大文人的笔误,而是大オ子纪晓岚 有意"擦鞋" ,借寓孔府的 "富贵無顶,圣人的文章通天"之意。

附件: 6284fddfh7d8335095935&690[1].jpg (2010-6-4 13:08, 89.43 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3667

附件: 48_5451_78c44378f3af458[1].jpg (2010-6-4 13:08, 118.82 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3668

附件: 48_5451_57836d3c18c4072[1].jpg (2010-6-4 13:08, 117.55 K) / 該附件被下載次數 0
http://www.bestion.net/attachment.php?aid=3669
作者: 何钰培    時間: 2010-6-4 13:13     標題: 回覆 #8 刘秉森 的帖子

下乡时,我和永鸿常去拜会一位外海镇德高望重的女语文教师,她叫陈玉佩。年轻时留学美国底持律的某大学,通晓中外文学,是外海的著名文胆。那时外海很多教师都曾是她的学生。她曾对我们说:名人或书法家写字时多、少一点或多、少一横是允许的,无人会话他们写错字。这可能也是约定俗成罢。故旧时石碑上横扁中牌坊里的文字往往会看到这样的情况。旧时有个药厂老板叫梁培基,生产〝发冷丸〞。他找人大书广告,也学人多一点或少一点,把〝丸〞字那点去掉,于是便成〝梁培基,发冷九〞。小孩便在大街小巷边跑边唱:梁培基发冷狗,梁培基发冷狗。好好一个老板变成了狗。人家是〝画虎不成反累犬〞,他却是〝写丸去点便是狗〞。名声虽受损,都令发冷丸唱通街,广告效应出奇的好,也使这只发冷狗也赚个盆满体满。这乃笑话。

[ 本帖最後由 何钰培 於 2010-6-4 16:58 編輯 ]
作者: 廖和平    時間: 2010-6-4 15:55     標題: 難處

書法家有意在一些字上作些小改動,暗蔵意思,是玩文字遊戲,我們也會意一笑。
但無意的錯,有時無得改,因為再寫,未必有第一張靚,我想為整體的美,只好接受個別錯字吧。就象王右軍的'蘭亭序"再抄的就無法比上第一篇了。
在會館上聊聊,認識加深,有益。多謝﹗




歡迎光臨 八仙會館 (http://www.bestion.net/) Powered by Discuz! 4.1.0