八仙會館
 
» 遊客:  註冊 | 登錄 | 幫助

RSS 訂閱當前論壇  

上一主題 下一主題
     
標題: 荷花  
 
邵庆元
註冊會員
Rank: 1



UID 190
精華 0
積分 0
帖子 121
閱讀權限 10
註冊 2010-7-5
狀態 離線
荷花

在‘胡言乱语’栏看了廖老师下载的荷花,真是很美。其实我对荷花也有特别的偏好,不仅是‘出于污泥而不染’,我看到的荷花,是‘力图根深扎,无惧水波摇’的。细想我四十年奋斗经历,十几年教女宗旨,都不自觉地遵循这十个字。在此我想借花发挥,作首写景物的诗。当然我没有旅游,画面只能是想象出来。另考虑已离了原题,干脆放回我平日下载诗歌的栏目内。
    小荷仰首赏白云,
    塘畔戏水鸭一群,
    鱼儿惊恐藏泥内,
    她却挺立不染尘。
2013-6-17 07:51#1
查看資料  Blog  發短消息  頂部
 
廖和平
版主
Rank: 7Rank: 7Rank: 7



UID 23
精華 0
積分 0
帖子 760
閱讀權限 100
註冊 2009-2-4
狀態 離線
也學庆元


小荷無心賞白雲,
盡心盡力把花開。
餵飽蜂蝶力交瘁,
仍壯人們桌上菜。
2013-6-17 08:50#2
查看資料  Blog  發短消息  頂部
 
chenqizi
版主
Rank: 7Rank: 7Rank: 7



UID 6
精華 0
積分 0
帖子 912
閱讀權限 100
註冊 2009-1-30
狀態 離線
廖和平,你的“桌上菜”真好笑。另,招蜂惹蝶乃花的本性,那会“力交瘁”?
2013-6-17 21:38#3
查看資料  Blog  發短消息  頂部
 
廖和平
版主
Rank: 7Rank: 7Rank: 7



UID 23
精華 0
積分 0
帖子 760
閱讀權限 100
註冊 2009-2-4
狀態 離線
的确好笑

我那根本不是詩,比話還白,純属搞笑。

“桌上菜”是指蓮子和藕,為求押韻,去街市执了条菜。

不過荷很是我們的寫照,特別是邵庆元,一直在為責任付出,他是好丈夫,也是好父親啊﹗

白雲兄,撈B等眾館友,我拋出了烂磚頭,玉快出來呀﹗
2013-6-18 12:56#4
查看資料  Blog  發短消息  頂部
 
謝家榕 (KA YUNG)
超級版主
Rank: 8Rank: 8



UID 3
精華 0
積分 0
帖子 355
閱讀權限 150
註冊 2009-1-30
來自 HK
狀態 離線
问?

廖老师和众多会友一样,似乎并不知道:荷花、莲花、莲子、莲藕这四者的关系。

年青一辈不知不为怪,但当过知青的朋友,特别是连好学的廖老师也不懂,似乎不应该,何时有空回穗请我饮茶我告之你答案如何?!
2013-6-19 01:41#5
查看資料  Blog  發短消息  頂部
 
廖和平
版主
Rank: 7Rank: 7Rank: 7



UID 23
精華 0
積分 0
帖子 760
閱讀權限 100
註冊 2009-2-4
狀態 離線


本想我的烂磚頭抛出,引來塊塊美玉,給大家欣賞,誰知你謝老來差亂鍋柄。

好﹗答應你,甚麼時候你去廣州,泮溪飲茶,我請。

問題是你的答案正确嗎?把它攤出來,大家評評。反正茶我是認了的,館友為証。
2013-6-19 07:41#6
查看資料  Blog  發短消息  頂部
 
刘秉森
管理員
Rank: 9Rank: 9Rank: 9



UID 8
精華 0
積分 0
帖子 1195
閱讀權限 200
註冊 2009-1-30
狀態 離線
回覆 #6 廖和平 的帖子 【荷花与莲花】

被廖老師点到名,正惶恐手上沒有玉,泥砂就有一把  . . . 一听見有茶飲,唔理好丑,最紧要順手。嗡返两句以示有到,飲荼唔好漏左我一份。

    讲实,自己虽然耕過田,稗草与稻谷都大慨分得出,但荷花与莲花咁高雅的物种点識分?做餐館定货,包荷叶飯、荷香云腿蒸斑头的用荷叶;但包糯米鸡、包烧腊的用蓮叶,問過D大厨有乜唔同?佢話香味有別。我掩咀偷笑,扮晒野,D货係我定的,跟本是同一货色。

    我对荷花还是莲花少有留意更無考究,花有好多時見過,尤其近年多走出郊外参觀亭園的。我心中怀疑這荷花和莲花可能是同一物种,叫法唔同吧?不過印像中在外国似乎未見过荷花与莲花之类,唔通中国独有?若謝老有見地,倒願听其詳,学多D野。
2013-6-19 10:03#7
查看資料  Blog  發短消息  頂部
 
何钰培 (hyp)
版主
Rank: 7Rank: 7Rank: 7



UID 20
精華 0
積分 0
帖子 985
閱讀權限 100
註冊 2009-2-2
來自 广州市
狀態 離線
回覆 #7 刘秉森 的帖子

几年前我和朋友行白云山时,曾对路边一塘荷花发出过此问题,大家意见不一,但最终也无一个权威性的结论。当时我说,荷花与莲花应是同一样的花,可称莲花或荷花。莲之根茎是莲耦,莲之结果生莲蓬,里面是莲子。但莲可能有多品种,睡莲或许不会长出荷花来。望见识权威答案。



何钰培
2013-6-19 20:59#8
查看資料  Blog  發短消息  頂部
 
金花
註冊會員
Rank: 1



UID 225
精華 0
積分 0
帖子 8
閱讀權限 10
註冊 2012-5-2
狀態 離線
回复和平:

荷花和莲花是不同品种的,荷花的茎是我们煮食的莲藕,而莲花的茎是盘缠一个园圈,好像腾圈样,它是药用的
2013-6-19 22:57#9
查看資料  Blog  發短消息  頂部
 
謝家榕 (KA YUNG)
超級版主
Rank: 8Rank: 8



UID 3
精華 0
積分 0
帖子 355
閱讀權限 150
註冊 2009-1-30
來自 HK
狀態 離線
再复廖老师刘总和钰培兄

金花姐确有见识。
人们都说荷花就是莲花,莲花即荷花。既然一样,为何名字完全不同?吾通我们的祖先智慧有问题?

如果你去问种莲藕的农夫,他会说那是荷花!
如果你去问采莲子的朋友,他会说那是莲花。
故有:荷花生莲藕,莲花出莲子之说。因种莲藕者收不到莲子,而采莲子之人也挖不到莲藕。
如此可引证,荷花和莲花虽看似一样,且叶也相同,其实应是同科不同种的两种花。
而且荷字与莲字也不同写法读法,如果陶渊明的<爱莲说>写作爱荷说,朱自清的<荷塘月色>改为莲塘月色,那诗景也差远了。
2013-6-20 12:26#10
查看資料  Blog  發短消息  頂部
 
刘秉森
管理員
Rank: 9Rank: 9Rank: 9



UID 8
精華 0
積分 0
帖子 1195
閱讀權限 200
註冊 2009-1-30
狀態 離線
回覆 #10 謝家榕 的帖子

也說《荷塘月色》
      
    那朱夫子不是說在荷塘的四周背着手踱步嗎? . . . 怎他又〝忽然想起采莲的事情来了〞?
还吟唱起《西洲曲》里的句子:
  采莲南塘秋,莲花过人头;低头弄莲子,莲子清如水。今晚若有采莲人,这儿的莲花也算得〝过人头〞。看來朱夫子也变得如我一樣糊塗,文章主题是《荷塘月色》,结果写下写下变成莲塘了。

    朱自清這篇《荷塘月色》可是現代散文的範文,语文老師指定我們当作经典去读。连基本常識都搞混了岂不誤人子弟?
2013-6-20 14:08#11
查看資料  Blog  發短消息  頂部
 
廖和平
版主
Rank: 7Rank: 7Rank: 7



UID 23
精華 0
積分 0
帖子 760
閱讀權限 100
註冊 2009-2-4
狀態 離線
概念不同

查字典荷花即蓮花。睡蓮與蓮花不同(講具體花)。
在長期的種植中,因品種和所施肥不同,有的偏於長花﹐有的偏於長葉,有的偏於長莖,所以農夫有不同的講法。
我們的祖先智慧没問題,中國幅員遼闊,同一物品幾個名字是普通事,只不過荷、蓮出名些。
2013-6-22 18:16#12
查看資料  Blog  發短消息  頂部
     


  可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題  


 


本论坛支付平台由支付宝提供
携手打造安全诚信的交易社区   Powered by Discuz! 4.1.0 Licensed  © 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.033597 second(s), 11 queries

所有時間為 GMT+8, 現在時間是 2026-5-3 04:29